《红河谷》(英语:Red River Valley)这首歌是流传在加拿大北方红河一带的民歌,它主要表现了移民北方红河一带的居民在这里垦荒种地、建设家园、发展城市。它回顾了人们艰苦创业的历史,同时也是对美好生活的向往。
《红河谷》曾被多次改写,如1896年被James J. Kerrigan改写为《在灿烂的莫霍克谷》(In the Bright Mohawk Valley)于纽约发行,或是在1925年被Carl T. Sprague翻唱成《牛仔情歌》(Cowboy Love Song),另外也有被取名为《灿烂的薛尔曼谷》(Bright Sherman Valley)、《灿烂的月桂谷》(Bright Laurel Valley)等等,而改编成中文歌词流传的版本则为《微风吹过原野》。
红河谷歌词:
人们说你就要离开村庄,我们将怀念你的微笑。
你的眼睛比太阳更明亮,照耀在我们的心上。
请走来坐在我们的身旁,不要离别得这样匆忙,
想一想你走后我的痛苦,还有那热爱你的朋友。
人们说你就要离开村庄,我们将怀念你的微笑。
你的眼睛比太阳更明亮,照耀在我们的心上。
请走来坐在我们的身旁,不要离别得这样匆忙,
想一想你走后我的痛苦,还有那热爱你的朋友。
想一想你走后我的痛苦,还有那热爱你的朋友。
红河谷钢琴谱-Slim Whitman
红河谷长又长简谱-王盼华演唱-古弓制作曲谱
红河谷简谱-演唱-落红制作曲谱
红河谷简谱-龚玥演唱-王wzh制作曲谱
太行红河谷简谱-刘北休曲谱
再唱红河谷简谱-胡金海演唱-胡金海曲谱
红河谷简单版钢琴简谱-加拿大民歌演唱
红河谷(Red River Valley)钢琴简谱-未知演唱
红河谷简谱-葫芦丝谱
[加]红河谷简谱-男女二重唱
来吧跑吧南马简谱
满天星辰不及你简谱-ycccc演唱-张英湘/文扬词曲
赵公元帅送财臧辉先唱简谱-臧辉先演唱-臧辉先、臧奔流/向邦瑜词曲
大象的鼻子低幼歌曲简谱
峨眉树蛙生娃娃低幼歌曲简谱
小镜子少儿歌曲简谱
山里孩子爱唱歌少儿歌曲简谱
幸福的生活欢歌多女声独唱简谱
新时代的中国在领航独唱简谱
亲亲武陵山女声独唱简谱
环保卫士之歌混声小合唱简谱
竹海姑娘独唱简谱
雪峰山恋歌女声独唱简谱
妈妈亲爱的妈妈少儿歌曲简谱
沂蒙好春光女声独唱简谱